Хоббиты были придуманы автором почти случайно. Однажды уставший профессор Оксфордского университета Джон Толкин сидел за столом и проверял экзаменационные работы. «На чистом листке я нацарапал: «В земляной норе жил себе хоббит». Почему – я сам не знал, не знаю и сейчас. Долгое время я ничего по этому поводу не предпринимал», – вспоминал об идее повести писатель в личных письмах.
![](https://1.bp.blogspot.com/-zyCAdQfJYqU/XYX0GvU34AI/AAAAAAABcFU/zFdTQPVbkPgpxWArFJGeozulvSvVHMAYQCLcBGAsYHQ/s400/Red-Book-1.jpg)
По распространенной версии, слово «хоббит» произошло в результате слияния двух слов: hob – разновидность волшебного народа, и rabbit – кролик. Толкин связь с кроликами отрицал. Скорее, говорил он, на него повлиял роман «Бэббит» Синклера Льюиса – о типичном обеспеченном мещанине, которого терзает тоска. В книге «Народы Средиземья» хоббитов связывают с роханским словом hol-bytla (строитель нор).
![](https://1.bp.blogspot.com/-VBPP-n--Ydo/XYX0If2DnfI/AAAAAAABcFs/fnAdOmq_2-QejmN6sNkDVD0KCwRkNP_lgCLcBGAsYHQ/s400/f52793a3cf60c8f1dd915eef76962d02_L.jpg)
Первоначально повесть возникла, как произведение для семейного круга – сказку о хоббите Толкиен начал рассказывать своим детям. А почему ему пришлось записать повесть – он начал путаться в деталях. В один из вечеров, когда писатель рассказывал детям придуманную им сказку, младший сын Кристофер прервал отца: «В прошлый раз ты говорил, что входная дверь Бильбо была голубого цвета, и что кисточка на капюшоне у Торина была золотой, а сейчас дверь зеленая, а кисточка – серебряная». По семейной легенде, на это отец пробормотал: «Чертов мальчишка», пересек комнату и принялся делать какие-то пометки в своих бумагах.
![](https://1.bp.blogspot.com/-dX_6t2Yjdls/XYX0HkoayHI/AAAAAAABcFg/XoeOgXMrddU6g2CdNUWOM1GSVmMJkpRWQCLcBGAsYHQ/s400/The_Hobbit_First_Edition.jpg)
Черновой «Хоббит» был закончен в январе 1933 года, после чего рукопись пошла «гулять» по рукам знакомых, пока не попала в издательство.
![](https://1.bp.blogspot.com/-KY4wu0Alhyo/XYX0IJ3eRSI/AAAAAAABcFk/1tcpGPul1VUQuz6L8yAXimBBsNzuul2QgCLcBGAsYHQ/s400/andres-iga-90533-unsplash-715x400.jpg)
Первую рецензию на книгу написал 10-летний сын директора издательства «Allen&Unwin» Рейнер Анвин, которому дали почитать машинописный текст. «… Эта книга с помощью карт не нуждается в иллюстрациях. Она хорошая и понравится всем детям от пяти до девяти», — написал мальчик. За свою рецензию он получил плату – один шиллинг.
![](https://1.bp.blogspot.com/-ol0ShaV9lmk/XYX0G5R6yJI/AAAAAAABcFY/83sNq47jCQIu7Cifr-7wLqgDHyfNNui2QCLcBGAsYHQ/s400/The-Hobbit-at-80.jpg)
![](https://1.bp.blogspot.com/-qJzgN3_MNpg/XYX0GfYIzJI/AAAAAAABcFQ/Z4jw5_HCK1QNG7tVUvadmXYPB75mR7mCwCLcBGAsYHQ/s400/Over_Hill_-_Bilbo_and_Gandalf_by_Joel_Lee.jpg)
Сюжет «Хоббита» строится вокруг путешествия Бильбо Бэггинса, волшебника Гендальфа и тринадцати гномов к Одинокой горе. Там находятся гномьи сокровища, захваченные драконом Смаугом. При написании повести Толкин обращался к мотивам скандинавской мифологии и древнеанглийской поэмы «Беовульф». Как и в скандинавских мифах, гномы Толкина живут под землей, занимаются ковкой металла и охраняют сокровища.
![](https://1.bp.blogspot.com/-mtpQ6v9qWhs/XYX0DbCp-aI/AAAAAAABcEw/7MX1n3u1LxcxLGK8iWi8m8f6lqsRDxpBACLcBGAsYHQ/s400/1Ed-british.jpg)
Первый тираж книги в Великобритании был маленьким даже по меркам того времени – 1500 экземпляров. Но издание так хорошо расходилось, что уже через три месяца пришлось выпустить дополнительный тираж в 2300 экземпляров. В США публикация «Хоббита» состоялась в марте 1938 г., а к концу года продажи превысили 5000 экземпляров.
![](https://1.bp.blogspot.com/-SfFx0YI5Kqs/XYX0GN1Xe5I/AAAAAAABcFM/xSM2jK6boOgX-eufYJNWjZEBSYJwcCcHQCLcBGAsYHQ/s400/Khobbit_superoblozhka.jpg)
Толкин стал первым английским писателем, который сам проиллюстрировал книгу. Перед выходом книги он нарисовал тушью и акварелью 110 иллюстраций. Большая часть из них публиковалась, однако около 25 рисунков, включая наброски обложки и карты, считались утерянными. Писатель отправил в издательство несколько самостоятельно нарисованных карт: Лихолесье, Ворота короля эльфов, Озерный город и Главные ворота, а также карту Трора и карту Дикого края. Еще у него была идея с невидимыми рунами на карте Трора, которые можно было увидеть только на просвет. Но денег на эту затею не хватило.
![](https://1.bp.blogspot.com/-QA8wl6zjVaQ/XYX0FWVvSRI/AAAAAAABcFI/0EY_0uJusR0tnjIjzERThDrpqB0kFhs9QCLcBGAsYHQ/s400/Hobbit-Map1-768x439.jpg)
![](https://1.bp.blogspot.com/-uTf_KM3PQ6w/XYX0EAS51kI/AAAAAAABcE4/VFyRENVewwUV66UJFMfW1cWLHcx_IBf4wCLcBGAsYHQ/s400/20180920224810-3774.jpg)
Вся серия иллюстраций была обнаружена в архиве Толкина в Бодлианской библиотеке в Оксфорде. В рисунках Толкина прослеживается влияние английского иллюстратора Артура Рэкхэма, творчество которого автор «Хоббита» очень любил.
![](https://1.bp.blogspot.com/-Ejnih01Jl8o/XYX0E1CUUrI/AAAAAAABcFE/mlrSFv0ddXcCKH7QBon8P1qwSbNEoXFlACLcBGAsYHQ/s400/American-first-hobbit-768x857.jpg)
После успеха повести Толкин решил написать продолжение – роман «Властелин колец». Но по стилистике и сюжету он все больше уходил от хоббичьей сказки и погружался в мрачный и жестокий мир Средиземья. Писателя смущало, что «Хоббит» вышел слишком сказочным, и в 60-х годах он попытался изменить стилистику и сюжет, подогнав его под географию и историю «Властелина колец». Но вовремя отказался от этой затеи – «Хоббит» остался самостоятельным произведением.
![](https://1.bp.blogspot.com/-C3XP3fIFBLA/XYX0Ee8TdRI/AAAAAAABcE8/FJG7H0daQBIVa2ism0ss63RVlnsacLHSwCLcBGAsYHQ/s400/236-620x356.jpg)
Первая попытка экранизировать «Хоббита» предпринята в 1966 году: это был 12-минутный короткометражный мультфильм Джина Дейча (США и Чехословакия). События повести в нем изрядно урезаны: в мультике нет гномов, зато есть принцесса, сторож и генерал Торин.
![](https://1.bp.blogspot.com/-WCcNK7tRz5M/XYX0EdB97MI/AAAAAAABcFA/Lqxozgv_RiY10IYTaVk5gzAT1amUen3zgCLcBGAsYHQ/s400/332-620x465.jpg)
![](https://1.bp.blogspot.com/-rJueTWTHx8k/XYX0DjkJQFI/AAAAAAABcE0/rqTbR-N0M7QgPZiic0NAlO6GwO_9RDD5QCLcBGAsYHQ/s400/20180920224415-2484.jpg)
Десять лет спустя, в 1977 году, в американский прокат вышел уже полнометражный мультфильм, сюжет которого был гораздо ближе к повести. Но некоторые нюансы режиссеры проигнорировали. Например, если в книге Бильбо сохраняет жизнь Голлума из сострадания, то в мультике перепрыгивает через него со злорадным возгласом: «Та-та!».
![](https://1.bp.blogspot.com/-omCOSsBo7ew/XYX0CfAFvxI/AAAAAAABcEo/fwEEGb_S6iQnUONAoogupR6P7K3yQ9f4QCLcBGAsYHQ/s400/147-620x908.jpg)
![](https://1.bp.blogspot.com/-UcNLk32X8NQ/XYX0JPLyqWI/AAAAAAABcF0/Ls4BFOMdtJ8Po8sABNyHefCCyAs0Gje7ACLcBGAsYHQ/s400/hobbit-nezhdannoe-puteshestvie-6138.jpg)
Самая известная экранизация «Хоббита» – это кинотрилогия новозеландского режиссера Питера Джексона, в которой роль Бильбо Бэггинса исполнил Мартин Фриман. Премьера первого фильма «Хоббит: Неожиданное путешествие» состоялась в 2012 году, второй части «Хоббит: Пустошь Смауга» в 2013, третьего «Хоббит: Битва пяти воинств» – в 2014 году.
![](https://1.bp.blogspot.com/-C30ykHbtIX0/XYX0JzmC5oI/AAAAAAABcF8/PcgUNaJturMpsR1U3tspfXD4Sf2h_06FQCLcBGAsYHQ/s400/%25D1%2580%25D0%25BE%25D0%25BC%25D0%25B0%25D0%25BD-%25D0%2594%25D0%25B6.-%25D0%25A0.-%25D0%25A0.-%25D0%25A2%25D0%25BE%25D0%25BB%25D0%25BA%25D0%25B8%25D0%25BD%25D0%25B0-%25C2%25AB%25D0%25A5%25D0%25BE%25D0%25B1%25D0%25B1%25D0%25B8%25D1%2582-%25D0%25B8%25D0%25BB%25D0%25B8-%25D0%25A2%25D1%2583%25D0%25B4%25D0%25B0-%25D0%25B8-%25D0%25BE%25D0%25B1%25D1%2580%25D0%25B0%25D1%2582%25D0%25BD%25D0%25BE%25C2%25BB.png)
В 1970 году слово «хоббит» было внесено в Оксфордский словарь английского языка Коллинза. Для страстного лингвиста Толкина это было высшей наградой. В 1972 году профессор получает титул Командора Британской империи из рук самой королевы. Кстати сказать, названиями географических объектов Средиземья и именами персонажей из произведений Толкина названы многие реальные географические объекты и животные, к примеру, пещера Мория в Австралии, кошачья акула Gollum или долгоносик Macrostyphlus frodo.
ЕЩЕ РАЗ ИСТОЧНИК