Эти врачи, что делали мне электрошок, писателей не понимают… Пусть бы все психиатры поучились писать художественные произведения, чтобы понять, что значит быть писателем… какой был смысл в том, чтобы разрушать мой мозг и стирать мою память, которая представляет собой мой капитал, и выбрасывать меня на обочину жизни?
Эрнест Хемингуэй
2 июля 1961 года в своём доме в Кетчуме, через несколько дней после выписки из клиники Майо, Хемингуэй застрелился из любимого ружья марки W.&C. Scott & Son модель Monte Carlo B, не оставив предсмертной записки.
10 раз попадал в дорожные аварии, 2 раза был ранен на охоте, а в одном из сражений был ранен сразу 273 минометными осколками.
Герой Хемингуэя, имеющий автобиографическую основу, признавался, что даже «облагороженный» перевод не спасает стиль романов: «как может человек писать так плохо, так невероятно плохо». Но при этом идея, дух остаются – тексты невероятно сильно воздействуют на читателя. Но перечитывать Достоевского, несмотря на сильное воздействие, Хемингуэй отказался. Он описывал некое путешествие, в котором у него с собой была книга «Преступление и наказание». Но он предпочел заниматься немецким языком, читать газеты, только бы не браться за великий роман. Однако «Братья Карамазовы» все равно вошли в список самых важных для Хемингуэя книг.
Известен случай, когда Хемингуэй выиграл пари, сумев написать самый короткий и трогательный рассказ, состоящий всего из 6 слов: «Продаются детские ботиночки. Неношеные» (в оригинале – «For sale: baby shoes, never worn»).
В 1954 г. получил Нобелевскую премию по литературе за повесть «Старик и море».
Отец, сестра и брат также совершили самоубийства.
4 раза состоял в браке.
Как-то старик из Кабаньяса, рыбачивший в одиночку, поймал огромного марлина, который увел его лодку далеко в море. Два дня спустя рыбаки подобрали старика в 60 милях к востоку от побережья. Голова и передняя часть марлина были привязаны к лодке — осталось от него меньше половины, но даже это весило 800 фунтов. Старик провел с марлином день, ночь, следующий день и следующую ночь, пока он уплывал на глубину и тянул лодку за собой. Когда рыба выглянула на поверхность, старик наехал на нее лодкой и вонзил гарпун. Он привязал марлина к лодке, и тогда на его добычу накинулись акулы. Он сражался с ними в одиночку, пока лодка шла в Гольфстриме: отгонял их, колотил веслом, пока совсем не выбился из сил. Акулы съели столько, сколько смогли. Когда рыбаки подобрали его, он плакал, обезумев от потери, а акулы все еще кружили вокруг.
В чем азарт такой ловли? В том, что марлины — странные и дикие создания невероятной скорости, неописуемой силы и красоты как под водой, так и в прыжке. Ты этого никогда не увидишь, пока не поймаешь рыбу, не окажешься с ней в одной связке, ощущая ее скорость, мощь и дикую силу так близко, будто объезжаешь норовистую лошадь. Полчаса, час, пять часов ты привязан к марлину так же, как он привязан к тебе, и ты укрощаешь и ломаешь его волю, как ломают волю дикой лошади, и, наконец, подводишь вплотную к лодке. Гордясь собой не только потому, что смог одолеть марлина, но и потому, что он стоит на рынке Гаваны больших денег, ты багришь его и затаскиваешь на борт. Но удовольствие не в том, что он лежит в лодке. Удовольствие в борьбе с ним.
отрывок рассказа «На голубой воде», который со временем превратился в «Старика и море»